Ameisen sind in der Sonne schon in Bewegung

Foto von Silvi Tanning, Lääne-Virumaa
Übersetzung ins Englische: Liis
Übersetzung vom Englischen ins Deutsche: Brit
 
Waldameisen Nest
 
Waldamaisen    Metsakuklased    Formica sp
 
Bei Kälte können die winzigen Ameisen ihre Körpertemperatur nicht halten, und ihre Bewegungen werden träge, man könnte sogar sagen, dass ihre Muskeln sich verkrampfen. Während der letzten Wochen gab es viel Sonne, unabhängig von dem kalten Wetter, und sie taute den Schnee von den Ameisenhügeln: in dem warmen Sonnenschein konnte man sie sich dort schon bewegen sehen.
 
Die verschiedenen Ameisenarten, die rötlich-braune Wald- oder Hügelameisen, gehören zu unseren bekanntesten Ameisen, und es gibt von ihnen sieben Arten in Estland: Formica rufa (Rote Waldameise; Formica Lugubris (Starkbeborstete Gebirgswaldameise); Formica truncorum (Strunkameise); Formica aquilonia (Schwachbeborstete Geebirgsameise; Formica pratensis (Große Wiesenameise); Formica polyctena  (Kahlrückige Waldameise);  Formica nigricans. Sie bauen sichtbare Nesthaufen aus Baumnadeln und Zweigen die sie mit allen Arten von pflanzlichen Harzen binden. Wir können die Erdhügel Nester oder Ameisenhaufen in Mischwäldern, Waldwiesen, manchmal auch in einer stillen Ecke des Gartens– wo sie eine Plage sein können – finden. Ameisen sind sehr nützliche Kreaturen und geschützte Arten. Wenn sie in der Nähe von Häusern Probleme schaffen sollten, werden die Spezialisten der lokalen Umweltbehörde Ihnen helfen sie zu einem neuen Lebensraum zu transportieren.
 
Anmerkung des Übersetzers in Englische: Viele von uns kennen die Ameisen wahrscheinlich nur als Waldameisen. Für viele Insektenarten gibt es in manchen Sprachen keine in der Regel gebräuchlichen Namen; es können verschiedene gemeinsame Namen in Gebrauch sein, oder es gibt gar keinen. So ist es auch mit den Ameisen, und so sind die lateinischen Namen zum besseren Verständnis notwendig. 


 

EST EN DE ES RU  FORUM

       

Nachrichtenarchive