Foto: Arne Ader
Übersetzung ins Englische: Liis
Übersetzung vom Englischen ins Deutsche: Brit
Scheiden-Wollgras (auch Moor-, Scheidiges- oder Schneiden-Wollgras)
Im Juni und Juli ist das Scheiden-Wollgras mit seinen Samen am auffälligsten – die weißen Büschel oder „Oma-Haar des Moores“ an der zeitweise nassen Moor Oberfläche und an Rändern von Moor Wasserlöchern sind überall.
Die Grasbüschel, Stängel und schmalen Blätter der Pflanze erscheinen schon wenn noch Schnee und Eis da sind. Die bescheidenen, aber dekorativen grauen Blütenstand Ährchen sind zu sehen, an Orten gesprenkelt mit gelben Staubgefäßen. Es ist Frühling im Moor.