Foto: Arne Ader
Übersetzung ins Englische: Liis
Übersetzung vom Englischen ins Deutsche: Brit
Scheiden-Wollgras
Das Scheiden-Wollgras ist die einzige Baumwollgrasart mit einem einzigen Büschel an der Spitze des Stängels in Estland. In Moorlandschafen ist die Pflanze im Juni ein richtiger Augenfang mit ihren Samenbüscheln. Die Samenbüschel werden fälschlicherweise als Blüten betrachtet, aber die Blüte ist Ende April.
Das Scheiden-Wollgras wächst mit Torfmoosen, solange diese ein saures Milieu vertragen. Sie sind die ersten Pflanzen oder Pioniere auf stillgelegten oder verbrannten Torffeldern, und helfen bessere Wachstumsbedingungen herzustellen für die Arten die ihnen folgt: Seggen, Moose, ??? Birken …
PS: Scheiden-Wollgras: ist im Estnischen Nationalepos als der Held gleichen Namens(Kalevipoeg – Kalev’s Sohn), oft porträtiert mit sehr blondem fast weißem Haar.