Loodusemees.ee pildipankLoodusemees.ee der Tag in Bildern

Über Nachtfalter – Die Bleich-Gelbeule

Text und Fotos  Aare Lindtwww.loodusmuuseum.ee

Übersetzung ins Englische Liis

Vom Englischen ins Deutsche Leonia

 

Bleich-Gelbeule

 

Bleich-Gelbeule     Vaarika-kollaöölane        Cirrhia icteritia

 

Die Bleich-Gelbeule kommt in ganz Estland vor und ist gut verbreitet. Die ersten Eulenfalter schlüpfen Mitte August und ihr Flug dauert an bis Anfang Oktober. Sie anzutreffen ist ein Zeichen für uns, dass der Herbst naht.

Fressen in einer lauten Umgebung bedeutet Wahl zwischen Fressen und gefressen werden

Wissenschaftliche Nachrichten zum Kohlmeisenjahr bearbeitet vom UT-Vogelbiologen  Marko Mägi, marko.magi@ut.ee
Foto Arne Ader

Übersetzung ins Englische: Liis

Übersetzung vom Englischen ins Deutsche: Felis silvestris

Ungeachtet der Tatsache, dass es für Vögel einfacher ist, als Gruppe gemeinsam zu agieren, um Gefahren und Warnrufe wahrzunehmen, müssen auch sie Augen und Ohren bei der Futtersuche offenhalten, um sich nähernde Bedrohungen wahrzunehmen. Solch eine Form der Nahrungssuche ist charakteristisch für viele in Gruppen fressende Vögel. Aber was geschieht, wenn Warnrufe ihr Ziel nicht erreichen? Zum Beispiel in einer lauten Umgebung, wo die Effizienz von Warnrufen niedrig ist, oder die Partner die Rufe nicht einmal wahrnehmen. Heute sind Menschen immer mehr von künstlichen Geräuschen begleitet, speziell in Städten, wo Verkehrslärm um vieles lauter ist, als die natürlichen Hintergrundgeräusche.

Eine Woche im Wald. Vierte Augustwoche.

Sisu

 

geposted vom Tier des Jahres Team 29.08.2016

Die Kapriolen der Soosaare Dachse gingen auch in der vergangenen Woche weiter. In dem Video bei 0:15 kann man einen der vielen Töne, die die Dachse von sich geben können, hören. Es scheint nur ein Dachsjunges aus diesem Jahr dort zu sein nach den Videoaufzeichnungen, die man bisher gesehen hat. Es ist nicht klar, ob der etwas größere Spielgefährte  eines der letztjährigen Jungen ist oder sogar das Dachsweibchen selber.

Waldbirkenmaus auf fünfzehnter Estnischer Fauna Briefmarke

Information von Omniva 
Übersetzung ins Englische: Liis

Übersetzung vom Englischen ins Deutsche: Brit

Die Briefmarke in der Serie „Estnische Fauna“ wurde am 25. August herausgegeben. Eine Waldbirkenmaus wird auf ihr gezeigt.

Die ganze Serie von fünfzehn Briefmarken wurde von Sándor Stern entworfen.

Die Waldbirkenmaus (Sicista betulina) hat die Größe einer kleinen Maus und ist ein Nagetier das zur Familie der Dipodidae oder Springmäuse gehört. Ihre charakteristischen  Merkmale sind der schwarze Streifen auf dem Rücken und der Schwanz der viel länger als der Körper ist.

Waldbirkenmäuse sind Allesfresser, fressen Früchte und Samen von Pflanzen aber auch Insekten und Larven.

Wir verwenden Cookies auf unser Webseite um die Benutzererfahrung zu verbessern.

Wir verwenden außerdem Dienste zur Analyse des Nutzerverhaltens und zum Einblenden von Werbung. Um weitere Informationen zu erhalten und ein Opt-Out-Verfahren einzuleiten klicken Sie bitte auf „Weitere Informationen“.