Screencap: Klurt; LK Forum
Übersetzung ins Englische: Liis
Übersetzung vom Englischen ins Deutsche: Brit
Einige hundert Kernbeißer bleiben über den Winter in Estland; wir sehen sie ungefähr so oft wie die Buchfinken – eher seltener. Schön, dass ein Vogel sich vor der Kamera zeigt. Winterfutter für Kernbeißer sind Samen von Ahorn, Ebereschen, Ulmen etc. Gegenüber von Arnes Haus ist der Otepää Kirchhof und dort wachsen solche Bäume.
Der Schnabel ist wirklich massiv, wie der estnische Name suurnokk, bedeutet großer Schnabel, aussagt; Kein anderer Singvogel hat Ähnliches. Größenmäßig sind sie zum Beispiel mit einem Dompfaff zu vergleichen und tatsächlich werden Kernbeißer manchmal mit dem weiblichen Dompfaff verwechselt.
Das Gefieder des Kernbeißers ist das ganze Jahr gleich, das Gefieder von Männchen und Weibchen ist ebenfalls ähnlich. Ein Kernbeißerpaar kann auch im Winter zusammenbleiben. Sie fliegen hoch hinaus, in Baumspitzenhöhe und so werden sie im Winter wie im Sommer kaum bemerkt.
Sie kamen an den Futtertisch um nach Sonnenblumensamen zu schauen, doch sind Nüsse ein besonderer Leckerbissen für Kernbeißer. Sie sind sehr höflich zu anderen Fressern, sogar zuvorkommend.
Im Winter erinnert die Farbe des großen kegelförmigen Schnabels an Horn, wie wir es auf dem Foto sehen können (im Sommer ist der Schnabel bläulich). Kopf und Hals sind kräftig, die Augenpartie ist mit einer schwarzen Maske bedeckt. Die Flügel sind schwarz-blau mit metallischem Schimmer, der Schwanz ist kurz mit weißer Spitze. Wenn ein Paar zusammen gesehen wird kann man vom Gefieder des Weibchens sagen dass es etwas stumpfer ist.