Foto: Arne Ader
Übersetzung ins Englische: Liis
Übersetzung vom Englischen ins Deutsche: Brit
Die klugen Raben sind Standvögel in Estland; sie wechseln nicht ihre Partner und die Paare bleiben während des ganzen Jahres zusammen. Während einiger Woche gibt es Balzverhalten, die Nester werden repariert oder ein neues wird gebaut. Das Ablegen der Eier fängt normalerweise im März an.
Rabenschwarz heißt dass es schwierig ist einen “noch schwärzeren” Vogel zu finden – die Federn, der kraftvolle Schnabel, sogar die Augen und Füße sind ganz schwarz. Das Gefieder hat einen metallischen, bunt schillernden Glanz und der Schwanz ist keilförmig. Die Anzahl im Winter ist mehr als zwanzigtausend Vögel; die Wintergäste machen sich, nach und nach, bereit nach Norden zu ziehen – und nach Osten. Ungefähr 5 Tausend Paare bleiben in Estland um zu brüten.