Mäger pärimuses
Kui selgus, et 2016. aasta loomaks on valitud mäger, levis mälumänguhuviliste sõprade seas keeruga küsimus: kuule, kas sul mägra ladinakeelne nimetus on ikka meeles? Muidugi, Meles meles.
Küllap me kõik oleme kuulunud ja isegi kasutanud väljendit „ära mängi mäkra“ – kõlaliselt kaunis, peaaegu nagu värss vanast regivärsilisest rahvalaulust; isegi algriim, kus sõna alguses korduvad täis- ja kaashäälikud, aga ütluse sisu või mõte pole seevastu kaugeltki kõige parem – keegi on kellelegi miskit sorti pahandust või probleeme kaela tõmmanud. Tihti selle nüansiga, et keegi jätab su hätta, „hüppab alt ära“. Inimesel on üldse kombeks oma liigikaaslaste inetuvõitu tegudest kõneldes loomad võrdlusalusena mängu tuua – kes teeb meist seatempe, kelle järeltulija on must nagu põrsas, keegi meie hulgast on rongaema või käitumises-kõndimises kohmakas nagu karu jne.
















